горкома. Но товарищ, назначено БЕ курье- ром, уехал на несколько дней из, ИИ держивать Шалма, договорился, что я приду на эту явку, а потом уже сам свяжу курьера Центрального Комитета с нашим городским курьером. В длинной цепи встреч этой недели Я нарочно наметил эту явку завершающей. С Ровно в час дня на широкон улице Ханзас я встре- ; тился с Шалмом. Мы не спеша, как бы прогулива- ясь, шли по этой улице со стороны Ганибу Дамбис. Вдруг нас опередил молодой человек в щегольском спортивном костюме. Он оглянулся на нас. Это при- влекло наше внимание. Но прохожий внешне ничем не отличался от обычных В этом районе болельщи- ков футбола и волейбола — рядом был стадион. Вскоре мы встретились с молодой женщиной, оде- той уже по-весеннему. Мне запомнились ее голубые глаза, небольшие, с очень острым взглядом. Это была Марта Краминь — курьер Центрального Коми- тета. Шалм познакомил меня с ней и через несколр- ко минут направился в сторону улицы Валдемара. Вместе с Краминь я вышел на улицу Спорта. По дороге она говорила о не совсем надежном ее поло- жении в связи с арестом горкомовского курьера: Мы условились насчет следующей явки, на которой Кра- минь надо было познакомить с новым курьером го- родского комитета, и разошлись. Стараясь, как всегда в таких случаях, не огляды- ваться, я быстро пошел вперед. Чтобы не опоздать на работу, я очень спешит и через двадцать минут уже входил в ворота вере вочной фабрики. * Г. : р